Imprimer (Pour retrouver ce document : http://www.ltt.auf.org/index.php)

Membres du réseau LTT




Membres adhérents
Tous les anciens membres du réseau de l’AUF ont le statut de membre adhérent. Ils ont, bien entendu, le droit de renoncer à ce statut.

Membres effectifs
Laboratoire fLexSem, Grup de recerca consolidat reconegut per la Generalitat de Catalunya,Département de Philologie Française et Romane - Faculté des Lettres - Université Autonome de Barcelone - Espagne
Délégué : Xavier Blanco Escoda

Laboratoire LDI (Lexiques, Dictionnaires, Informatique) UMR 7187, Université Paris 13 - France
Délégué : Gabrielle Le Tallec-Lloret

Laboratoire SOLDILAF : Sociolinguistique Linguistique et Didactique des Langues en Afrique - École doctorale Arts, Cultures et Civilisations (ARCIV) - Université Cheikh Anta Diop de Dakar - Sénégal
Délégué : Mame Thierno Cissé

Unité de recherche : "Le Vocabulaire Arabe entre Lexique et Dictionnaire" (VALD) - Faculté des Lettres, des Arts et des Humanités, Université de Tunis - La Manouba - Tunisie.
Délégué : Ibrahim Ben Mrad

Centro de Linguística da Universidade Nova de Lisboa, Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa - Portugal
Déléguée : Teresa Lino

ILF : Institut de linguistique française, CNRS - FR 2393, Paris, France
Délégué : Franck Neveu

Centre de recherche en linguistique appliquée TRADITAL, Faculté de Lettres, Traduction et Communication - Université libre de Bruxelles - Belgique
Délégué : Marc Van Campenhoudt

Centre de Recherche en Terminologie et Traduction (CRTT), Université Lumière Lyon 2 - France
Délégué : François Maniez

Observatoire de linguistique Sens-Texte (OLST), Université de Montréal - Québec, Canada
Déléguée : Marie-Claude L’Homme

UR LILPA (Linguistique, Langues et Parole), Université de Strasbourg - France
Déléguée : Amalia Todirascu

Cognition langues langage ergonomie - Équipe de recherche en syntaxe et sémantique (CLLE-ERSS) UMR 5263, Université de Toulouse-Le Mirail - France
Déléguée : Anne Condamines

Groupe d’Étude en Traduction Automatique/Traitement Automatisé des Langues et de la Parole (GETALP) Laboratoire d’informatique de Grenoble (LIG) UMR CNRS INPG/UJF 5217 GETALP-LIG, Université de Grenoble - France
Délégué : Mathieu Mangeot-Nagata

Centre de l’Aménagement Linguistique (CAL), Institut Royal de la Culture Amazighe (IRCAM), B.P. 2055, Hay Riad - Rabat - Maroc
Déléguée : Aïcha Bouhjar

ATILF Analyse et traitement informatique de la langue française, Université de Lorraine et CNRS, 44 avenue de la Libération, BP 30687, 54063 Nancy Cedex, France
Délégué : Alain Polguère

Centre d’’Etudes et de Recherche en Terminologie Arabe (CERTA), Ecole de Traducteurs et d’’Interprètes de Beyrouth (ETIB), Université Saint-Joseph, Campus des Sciences Humaines, rue de Damas, BP 17-5207, Mar Mikhael, Beyrouth 1104 2020, Liban
Déléguée : Gina Abou Fadel Saad

Faculdade de Ciências Humanas e Sociais, Université d’Algarve, Campus de Gambelas
8005-139 Faro, Portugal
Délégué : Manuel Célio Conceição





Imprimer (Pour retrouver ce document : http://www.ltt.auf.org/index.php)