M. Jean-Claude Gémar

Établissement : Université de Montréal

Pays : Canada

Informations académiques

Statut : Prof. émérite, chercheur

Diplôme : Doctorat èe lettres, doctorat en droit

Domaines de recherche : traduction anglais-français, jurilinguistique, terminologie, stylistique

Publications

GÉMAR, Jean-Claude et VO, Ho-Thuy, Nouvelles difficultés du langage du droit au Canada. Dits et maux de Thémis, Montréal, Thémis, 2016, 658 p. + xxiii.

GÉMAR, Jean-Claude et WAGNER, Anne (dir.), Legal Translation and Jurilinguistics : Globalizing disciplines. Retrospects and prospects, International Journal for the Semiotics of Law, vol. 28-1, Springer, 2015, 234 p.

GÉMAR, Jean-Claude et N. KASIRER [dir.]: La jurilinguistique : entre langues et droits. Jurilinguistics : between Languages and Laws, Montréal et Bruxelles, Thémis/Bruylant, 2005, 596 p. + xx p.

GÉMAR, J.-C. (1995) : Traduire ou l’art d’interpréter. Fonctions, statut et esthétique de la traduction, t. 1, Québec, PUQ, 278 p.

GÉMAR, J.-C. (1995) : Traduire ou l’art d’interpréter. Langue, droit et société : éléments de jurilinguistique, t. 2, Québec, PUQ, 248 p.