Les publications du réseau LTT


Les nombreux événements scientifiques soutenus par le réseau LTT ont donné lieu à une grande diversité de travaux interdisciplinaires. Ces travaux ont eux-mêmes donné lieu à un certain nombre de productions scientifiques qui sont référencées ci-dessous. Une grande partie des publications du Réseau LTT (notamment les Actes des Journées scientifiques) ont été publiées avec le soutien de l’AUF.


  1. Clas, André et Benoît Ouoba (dir.) (1990). Visages du Français, variétés lexicales de l’espace francophone : Actes des Premières Journées scientifiques du réseau LTT de l’AUPELF-UREF, Fès, 20-22 février 1989, Collection :       Actualité scientifique (AS), Éditions John Libbey Eurotext. Télécharger

  2. Clas, André et Hayssam Safar (dir.) (1992). L’environnement traductionnel. La station de travail du traducteur de l’an 2001 : Actes des 2e Journées scientifiques du Réseau thématique “Lexicologie, Terminologie, Traduction” de l’AUPELF-UREF, Mons, 25-27 avril 1991, AUPELF-UREF/Presses de l’Université du Québec. Télécharger

  3. Clas, André et Pierrette Bouillon (dir.) (1994). TA-TAO, recherches de pointe et applications immédiates : Actes des 3èmes Journées scientifiques du Réseau thématique “Lexicologie, Terminologie, Traduction” de l’AUPELF-UREF, Montréal, 30 septembre, 1 et 2 octobre 1993, AUPELF-UREF/FMA. Télécharger

  4. Mel’cuk, Igor,  André Clas et Alain Polguère (1995). Introduction à la lexicologie explicative et combinatoire, Coll. « Universités francophones et Champs linguistiques », AUPELF-UREF et Duculot. Télécharger

  5. Thoiron, Philippe et Henri Béjoint (dir.) (1996) : Les dictionnaires bilingues, Coll. « Universités francophones et Champs linguistiques », Louvain-la-Neuve, AUPELF-UREF et Duculot.  Télécharger

  6. Clas, André, Philippe Thoiron et Henri Béjoint (dir.) (1996). Lexicomatique et dictionnairiques : Actes des 4e Journées scientifiques du Réseau thématique “Lexicologie, Terminologie, Traduction” de l’AUPELF-UREF, 28- 30 septembre 1995, Lyon, France, AUPELF-UREF/FMA. Télécharger

  7. Clas, André, Salah Mejri et Taieb Baccouche (1998). La mémoire des mots, Actes des 5e Journées scientifiques du Réseau LTT de l’AUPELF-UREF, Tunis, 25-27 septembre 1997.
    • Une partie des Actes a été publiée dans la Collection Universités Francophones, Serviced/Aupelf-Uref :  Télécharger
    • Une autre partie des Actes a été publiée dans un numéro spécial (n°117) de la Revue tunisienne des sciences sociales : Télécharger
  8. Clas, André, Henri Awaïss et Jarjoura Hardane. (dir.) (2001). L’éloge de la différence : la voix de l’autre : Actes des 6èmes Journées scientifiques du Réseau thématique “Lexicologie, Terminologie, Traduction”, Beyrouth, Liban, 11- 13 novembre 1999, AUPELF-UREF: Télécharger

  9. Mejri, Salah et Philippe Thoiron (dir.) (2005). La terminologie, entre traduction et bilinguisme : Actes de la Journée de formation et d’animation régionale du Réseau LTT de l’AUF et des Rencontres linguistiques méditerranéennes, Hammamet (Tunisie), 14 octobre 2004 : https://www.reseau-ltt.net/ancien-site/IMG/pdf/Actes_Hammamet.pdf

  10. Blampain, Daniel, Philippe Thoiron et Marc Van Campenhoudt (dir.) (2006). Mots, termes et contextes, Actes des 7e Journées scientifiques du réseau LTT de l’AUF, Bruxelles, 8-10 septembre 2005, Éditions des archives contemporaines en partenariat avec l’Agence universitaire de la Francophonie, Télécharger

  11. Van Campenhoudt, Marc, Teresa Lino et Rute Costa (dir.) (2011) Passeurs de mots, passeurs d’espoir : lexicologie, terminologie et traduction face au défi de la diversité, Actes des 8e Journées scientifiques du réseau LTT, Lisbonne, 15-17 octobre 2009, Éditions des archives contemporaines en partenariat avec l’Agence universitaire de la Francophonie, en ligne : Télécharger

  12. Mangeot-Nagata, Mathieu (coord.) (2013). Lexicologie, Terminologie Traduction : nouvelles recherches au cœur d’un système, Actes de la première journée « Jeunes Chercheurs » du réseau LTT, Bruxelles, 1er février 2013, Revue Équivalences, 40, (1-2), https://www.persee.fr/issue/equiv_0751-9532_2013_num_40_1

  13. Mejri Salah, Inès Sfar et Marc Van Campenhoudt (dir.) (2017). L’unité en sciences du langage, Actes des 9èmes journées scientifiques du réseau LTT, Paris, 15-16 septembre 2011, Éditions des Archives contemporaines. https://eac.ac/publications/9782813001627

  14. Bernhard, Delphine, Maryvonne Boisseau, Christophe Gérard, Thierry Grass et Amalia Todirascu (dir.) (2018), La néologie en contexte. Cultures, situations, textes, Actes des 10es journées du réseau LTT, Strasbourg, 2-4 septembre 2015, La Lexicothèque, Lambert Lucas

  15. Mangeot, Mathieu et Agnès Tutin (éd.) (2020). Lexique(s) et genre(stextuel(s) : approches sur corpus Actes des11e Journées du réseau LTT, Grenoble, 2018, Éditions des Archives contemporaines. https://eac.ac/publications/9782813003454  

  16. « La traduction au service des institutions : outils, expérimentations et innovations pour le multilinguisme », 12es Journées du Réseau LTT – Lexicologie, Terminologie, Traduction, Université de Naples « L’Orientale », 4-5 novembre 2021,