CATALÀ, D. (2014) Le livre d’heures, el llibre d’hores de Joan Navarro (traducció), edicions 96.
CATALÀ, D. (2014) Les pragmatèmes dans les méthodes d’apprentissage du français langue étrangère, L’unité en sciences du langage. AS, actes des IX journées scientifiques du Réseau LTT Paris, 15 et 16 septembre 2011. pp162-169.
Yakubovich, Yauheniya ; Català, Dolors (2014) «Défigement des phrasèmes dans la poésie moderne : Étude comparative français-catalan ». In Fr. Neveu, P. Blumenthal, L. Hriba, A. Gerstenberg, J. Meinschaefer, S. Prévost (éds.) Les Actes du 4e Congrès Mondial de Linguistique Française, 19-23 Juillet 2014, Berlin, SHS Web of Conferences 8 (2014). p605-619 http://www.shs-conferences.org/articles/shsconf/pdf/2014/05/shsconf_cmlf14_01150.pdf
Català, D ; Mellado, M. (2013) Délexicalisation des proverbes et slogans publicitaires en classe de Fle Actes du colloque de parémiologie, tome 3.
BAPTISTA, J.; CATALÀ, D. (2012) What glues idioms together may not be just statistics after all ? The case for compound adverbs in Portuguese and Spanish, in Pamies et al eds. Phraseology and discourse: cross Linguistic and Corpus based Approaches, Schneider Verlag Hohengehren GmbH, pp19-29.