Une journée d’étude sera organisée à l’ISIT, le 12 juin 2025 de 9h à 18h, sous la coordination de Malek Al-Zaum (ISIT) et Pascale Elbaz (ISIT/IFRAE), à laquelle participera un panel de traductrices, chercheuses et chercheurs en lexicologie, traitement automatique des langues, didactique des langues et des cultures.
Cette Journée d’étude se propose de répondre aux questions suivantes à l’heure où les intelligences artificielles génératives (IAGen) comme ChatGPT ou Deepseek, et les plateformes de traduction comme DeepL, Google Translate ou Trados, bouleversent les pratiques linguistiques : Quel rôle reste-t-il au dictionnaire ? Devient-il obsolète ou, au contraire, plus indispensable que jamais ?
Elle aura lieu en présentiel à l’ISIT sur le Campus d’Arcueil (Station Laplace – RER B). Aucune inscription préalable n’est requise, mais la présentation d’une pièce d’identité sera exigée.
Vous trouverez de plus amples informations dans le document ci-dessous et sur le lien suivant : https://www.isit-paris.fr/le-dictionnaire-face-a-lessor-de-la-traduction-automatique/